Sentence ID ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50




    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    sich [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Bauch

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Sie [warfen] sich [auf ihre Bäuche].
Author(s): Marc Brose (Text file created: 12/05/2024, latest changes: 03/24/2025)

Persistent ID: ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQYgfWecM2UuulpVcJmmUo50, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)