Identifiant de phrase ICQDU0ERdDBzl0C0mFjtDJHs2n8


[⸮jw?] [⸮ꜣ.t?] [⸮=f?] IV.3 m bꜣk






    [⸮jw?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [⸮ꜣ.t?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [⸮=f?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    IV.3
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Falke

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[wobei sein Rücken (?)] der eines Falken ist,
Auteur(s): Joachim Friedrich Quack; avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko (Fichier texte créé: 18.12.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • - Für diese mögliche Ergänzung, siehe die Beschreibung eines siebenköpfigen Gottes in pBrooklyn 47.218.156 (Sauneron, Le papyrus magique illustre), Kol. x+4.8: jw ꜣ.t=f m bjk (TLA Satz ID IBUBd4tsOoQf0kdivP0CGyY9xBk) und die Beschreibung eines neunköpfigen Gottes in pBrooklyn 47.218.156 (Sauneron, Le papyrus magique illustre), Kol. x+2.3: jw ꜣ.t=k m bjk (TLA Satz ID IBUBdx6DbINp9kl3jBCZmaMWAUk).

    Auteur du commentaire: Joachim Friedrich Quack (Fichier de données créé: 12.09.2025, dernière révision: 12.09.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQDU0ERdDBzl0C0mFjtDJHs2n8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDU0ERdDBzl0C0mFjtDJHs2n8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Joachim Friedrich Quack, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, Identifiant de phrase ICQDU0ERdDBzl0C0mFjtDJHs2n8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDU0ERdDBzl0C0mFjtDJHs2n8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDU0ERdDBzl0C0mFjtDJHs2n8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)