Satz ID ICUAB1KjZtJsm0PQhUifmNbbQRk





    15
     
     

     
     


    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg



    16
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_2-gem
    de
    Anu

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
en
#lc: [15]# (However,) it was the Nubian #lc: [16]# who stood firm (lit.: turn (them) back).
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 07.01.2025, letzte Änderung: 30.07.2025)

Kommentare
  • For the translation of jr ꜥn.w see Schenkel 1965: 275, footnote f.

    Autor:in des Kommentars: Roberto A. Díaz Hernández (Datensatz erstellt: 07.01.2025, letzte Revision: 07.01.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAB1KjZtJsm0PQhUifmNbbQRk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAB1KjZtJsm0PQhUifmNbbQRk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Satz ID ICUAB1KjZtJsm0PQhUifmNbbQRk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAB1KjZtJsm0PQhUifmNbbQRk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAB1KjZtJsm0PQhUifmNbbQRk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)