Satz ID ICUABWhvVwy5lU0MqiCSD2BfaF4
9
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
gedunsen sein (vom Bauch)
SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Land (geogr.-polit.)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
ganz
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
10
verb_3-inf
beabsichtigen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
töten
Inf
V\inf
11
substantive_masc
Asiat
(unspecified)
N.m:sg
12
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
Djaty
(unspecified)
TOPN
13
verb_3-lit
strafen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
place_name
Theben
(unspecified)
TOPN
14
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
fliehen
Inf
V\inf
#lc: [9]# He (scil. the king) has traversed the entire land #lc: [10]# planning (lit.: and planned) to slaughter #lc: [11]# the Asians #lc: [12]# of Djaty, when it (scil. Djaty) #lc: [13]# was punishing Thebes #lc: [14]# with flight.
Autor:innen:
Roberto A. Díaz Hernández;
unter Mitarbeit von:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 07.01.2025,
letzte Änderung: 30.07.2025)
Kommentare
-
ḫsf is a predicative verb form used in a circumstantial sentence. Its subject is =s referring to Dꜣ,ty. For the meaning "punish" instead of "approach" for ḫsf see Schenkel 1965: 275, cf Darnell 2003: 36 (l).
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICUABWhvVwy5lU0MqiCSD2BfaF4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUABWhvVwy5lU0MqiCSD2BfaF4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Satz ID ICUABWhvVwy5lU0MqiCSD2BfaF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUABWhvVwy5lU0MqiCSD2BfaF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUABWhvVwy5lU0MqiCSD2BfaF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.