Satz ID ICUAJQQWMxBI0EYHvJU86demS2g
4. Reg., 7. Gottheit
zweiköpfige(?) Göttin mit Sonnenscheibe(?) auf dem Kopf, die auf einem Krokodil steht und zwei Szepter hält; nach hinten orientiert; ein Falke (?) oder Feder auf dem Kopf des Krokodils
4. Reg., 7. Gottheit zweiköpfige(?) Göttin mit Sonnenscheibe(?) auf dem Kopf, die auf einem Krokodil steht und zwei Szepter hält; nach hinten orientiert; ein Falke (?) oder Feder auf dem Kopf des Krokodils D4.7 Wr.t-ḥkꜣ{.t}
4. Reg., 7. Gottheit
4. Reg., 7. Gottheit
zweiköpfige(?) Göttin mit Sonnenscheibe(?) auf dem Kopf, die auf einem Krokodil steht und zwei Szepter hält; nach hinten orientiert; ein Falke (?) oder Feder auf dem Kopf des Krokodils
zweiköpfige(?) Göttin mit Sonnenscheibe(?) auf dem Kopf, die auf einem Krokodil steht und zwei Szepter hält; nach hinten orientiert; ein Falke (?) oder Feder auf dem Kopf des Krokodils
D4.7
gods_name
Weret-hekau ("Zauberreiche")
(unspecified)
DIVN
Werethekau.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 27.01.2025,
letzte Änderung: 27.01.2025)
Kommentare
-
- Wr,t-ḥkꜣ{.t}: Siehe die Parallele auf der Heilstatue Turin Suppl. 9 + Florenz 8708 (Kákosy, Healing Statues, 54): Wr.t-ḥkꜣ.w.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICUAJQQWMxBI0EYHvJU86demS2g
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJQQWMxBI0EYHvJU86demS2g
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICUAJQQWMxBI0EYHvJU86demS2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJQQWMxBI0EYHvJU86demS2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAJQQWMxBI0EYHvJU86demS2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.