معرف الجملة ICUAKP8Qjytxq0MWmpT4fM7wLRI




    particle
    de
    niemals

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    vollbringen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Gleiches

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    seit (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Urzeit

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Niemals war Gleiches vollbracht worden seit der Urzeit des Landes.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠١/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١١)

معرف دائم: ICUAKP8Qjytxq0MWmpT4fM7wLRI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKP8Qjytxq0MWmpT4fM7wLRI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAKP8Qjytxq0MWmpT4fM7wLRI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKP8Qjytxq0MWmpT4fM7wLRI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKP8Qjytxq0MWmpT4fM7wLRI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)