معرف الجملة ICUAKUS9Gchvjky8qf0vE9QLeE8


Rede des Iunmutef 13 ḏd-mdw ḥtp-ḏi̯ Jmn




    Rede des Iunmutef
     
     

     
     



    13
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    undefined
    de
    Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN
de
Rede: „Ein Opfer, das Amun gibt.“
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠١/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/٢٠)

تعليقات
  • Die Rede des Iunmutef ist aus Platzgründen hier auf das Notwendigste reduziert ausgefallen.

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠١/٢٩، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠١/٢٩)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAKUS9Gchvjky8qf0vE9QLeE8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKUS9Gchvjky8qf0vE9QLeE8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAKUS9Gchvjky8qf0vE9QLeE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKUS9Gchvjky8qf0vE9QLeE8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKUS9Gchvjky8qf0vE9QLeE8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)