Satz ID ICUAKeAqg1TcFEBbhOtOFNgaEHU




    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Schrecken

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl



    13
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    erzittern

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Das, was die Sonne umkreist (die Welt)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ich gebe die Angst vor ihr in alle Länder (und) dass das, was die Sonnenscheibe umkreist, vor ihr erzittert.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 29.01.2025, letzte Änderung: 20.08.2025)

Persistente ID: ICUAKeAqg1TcFEBbhOtOFNgaEHU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKeAqg1TcFEBbhOtOFNgaEHU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUAKeAqg1TcFEBbhOtOFNgaEHU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKeAqg1TcFEBbhOtOFNgaEHU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAKeAqg1TcFEBbhOtOFNgaEHU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)