معرف الجملة ICUANtWHX9tZ8Uk7rTjhne2opMo





    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    der kommt (Horus)

    (unspecified)
    NUM.card



    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN



    Nb-ḥpt-Rꜥw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
en
#lc: [1]# Regnal year 41. #lc: [2]# The king of Upper and Lower Egypt, Nebhetepre, may he live like Re forever.
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٢/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٢/١٠)

معرف دائم: ICUANtWHX9tZ8Uk7rTjhne2opMo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUANtWHX9tZ8Uk7rTjhne2opMo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، معرف الجملة ICUANtWHX9tZ8Uk7rTjhne2opMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUANtWHX9tZ8Uk7rTjhne2opMo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUANtWHX9tZ8Uk7rTjhne2opMo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)