Satz ID ICUARWun3Xtp9kFyumzEosyszxs
Links unter der Barke 13 ḥtp m wꜣḥ.t tp(.j).t 14-15 Ḫt.w-Jmn-ḫnt(.j)-pr-hn(w)
Links unter der Barke
13
verb_3-lit
rasten
Inf
V\inf
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Station (der Prozessionsstraße)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_substantive
erster
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
14-15
artifact_name
[Name einer Barkenstation]
(unspecified)
PROPN
Rast machen in der ersten Barkenstation „Die-Terrasse-des-Amun-der-an-der-Spitze-des-Hauses-der-Truhe-ist“.
3
12
Autor:innen:
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt: 14.02.2025,
letzte Änderung: 20.08.2025)
Persistente ID:
ICUARWun3Xtp9kFyumzEosyszxs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARWun3Xtp9kFyumzEosyszxs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICUARWun3Xtp9kFyumzEosyszxs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARWun3Xtp9kFyumzEosyszxs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARWun3Xtp9kFyumzEosyszxs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.