Satz ID ICUASQEgWYWYJ0cshDtYxfYjID0


D 4, 105.16 [ꜥ.wj] [=fj] [m] [ꜥb]




    D 4, 105.16
     
     

     
     



    [ꜥ.wj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [=fj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [ꜥb]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Seine Arme sind rein.]
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 09.06.2024, letzte Änderung: 23.02.2025)

Kommentare
  • - ꜥ.wj=fj m (w)ꜥb: Ergänzt nach der Parallelinschrift D 4, 106.17.

    Autor:in des Kommentars: Jan Tattko (Datensatz erstellt: 23.02.2025, letzte Revision: 23.02.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUASQEgWYWYJ0cshDtYxfYjID0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASQEgWYWYJ0cshDtYxfYjID0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUASQEgWYWYJ0cshDtYxfYjID0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASQEgWYWYJ0cshDtYxfYjID0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASQEgWYWYJ0cshDtYxfYjID0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)