Identifiant de phrase ICUAULkEQA7aS0lqmgc5C1aWMSc


10 Hatschepsut bringt vor Osiris ein Opfer dar




    10
     
     

     
     



    Hatschepsut bringt vor Osiris ein Opfer dar
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 19.02.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Commentaires
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 118.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 223-224, § 352
    - Parallele: Südseite, Block 258 (§ 11).
    - Hatschepsut und ihre Beischriften sind komplett ausgehackt worden. Die Figur des Gottes ist weitgehend intakt, seine Beischriften aber teilweise zerstört. In der Parallelszene auf der Südseite (Block 258) trägt Hatschepsut das Nemes-Kopftuch und bringt dem Osiris ein Spitzbrot als Opfer dar. Osiris ist nicht wie üblich mit Atefkrone, Mumiengewand und gekreuzten Armen wiedergegeben, sondern – analog zu anderen männlichen Gottheiten – mit Schurz, Nemes-Kopftuch und langem Götterbart.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 19.02.2025, dernière révision: 21.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUAULkEQA7aS0lqmgc5C1aWMSc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAULkEQA7aS0lqmgc5C1aWMSc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAULkEQA7aS0lqmgc5C1aWMSc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAULkEQA7aS0lqmgc5C1aWMSc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAULkEQA7aS0lqmgc5C1aWMSc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)