Sentence ID ICUAV0HqWZPydkRWmhzUqJmVO0I


B.x+16 [___] zerstört pr-nsr ꜥꜣ pẖr(.t) m pr Ḥr.w snḏ n =s zerstört






    B.x+16
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     


    org_name
    de
    Per-nezer (u.äg. Reichsheiligtum)

    (unspecified)
    PROPN


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Ehrfurcht

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    zerstört
     
     

     
     
de
[--- im(?)] Per-neser, mit gewichtigen/wirkungsvollen Heilmitteln im Haus des Horus, vor der die Ehrfurcht [--- ist ---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Samuel Huster (Text file created: 02/26/2025, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • ꜥꜣ pẖr(.t): Töpfer, in: Fs Fischer-Elfert, 1143 beginnt damit einen Adjektivalsatz. Könnte vielleicht auch ein Epitheton vorliegen, sodass diese Zeile insgesamt eine Kette von Epitheta enthält?

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 02/27/2025, latest revision: 03/13/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAV0HqWZPydkRWmhzUqJmVO0I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV0HqWZPydkRWmhzUqJmVO0I

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Samuel Huster, Sentence ID ICUAV0HqWZPydkRWmhzUqJmVO0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV0HqWZPydkRWmhzUqJmVO0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAV0HqWZPydkRWmhzUqJmVO0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)