معرف الجملة ICUAZOMTHbiDakyQp707bIAWU8k


Block 283 Horus 2 Bḥd.tj nb-p.t 3 ḏi̯ =f ꜥnḫ




    Block 283
     
     

     
     



    Horus
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der von Edfu (Horus)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN



    3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Behedeti, Herr des Himmels; er gibt Leben.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١١)

تعليقات
  • Ein Teil der Szene befindet sich auf Block 103, ein Teil auf Block 283. Hier wird für jede Partie jeweils vermerkt, auf welchem Block sie sich exakt befindet.

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٥، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٠٥)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAZOMTHbiDakyQp707bIAWU8k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZOMTHbiDakyQp707bIAWU8k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAZOMTHbiDakyQp707bIAWU8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZOMTHbiDakyQp707bIAWU8k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZOMTHbiDakyQp707bIAWU8k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)