Sentence ID ICUAZZsnAGEd9kL8l6WyRsls4Ck





    Amaunet
     
     

     
     



    3
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amaunet (fem. Gegenstück zu Amun)

    (unspecified)
    DIVN



    4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Amaun[et], [sie gibt Leben (?)] ⸢wie Re⸣.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/06/2025, latest changes: 03/22/2025)

Persistent ID: ICUAZZsnAGEd9kL8l6WyRsls4Ck
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZZsnAGEd9kL8l6WyRsls4Ck

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAZZsnAGEd9kL8l6WyRsls4Ck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZZsnAGEd9kL8l6WyRsls4Ck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZZsnAGEd9kL8l6WyRsls4Ck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)