Satz ID ICUAZiylTxw6HUSthUENTWJ0kc4







    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    44.B.3
     
     

     
     


    artifact_name
    de
    Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL


    adjective
    de
    wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Mögen sie geben ... ... ... am] Wag-Fest und am Thoth-Fest, für den Ka des wahren Schreibers des Königs, von ihm geliebt, Nefersecheru, des Gerechtfertigten.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.03.2025, letzte Änderung: 11.07.2025)

Persistente ID: ICUAZiylTxw6HUSthUENTWJ0kc4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZiylTxw6HUSthUENTWJ0kc4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUAZiylTxw6HUSthUENTWJ0kc4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZiylTxw6HUSthUENTWJ0kc4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZiylTxw6HUSthUENTWJ0kc4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)