Sentence ID ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo
Beschreibung der Szene
7
verb_3-inf
herausgehen
Inf
V\inf
adverb
heraus
(unspecified)
ADV
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
breite Halle
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
machen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Feuerbecken
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
1Q
preposition
in der Mitte von (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
breite Halle
(unspecified)
N.f:sg
8
verb_3-lit
sich stellen
Inf
V\inf
preposition
um herum
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_irr
geben
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feuerbecken
(unspecified)
N.m:sg
Hinausgehen zur Breiten Halle; das Feuerbecken bereiten mit […] inmitten der Breiten Halle; sich rundherum (= um den Altar) aufstellen; Feuer geben an das Feuerbecken.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/12/2025,
latest changes: 03/22/2025)
Persistent ID:
ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.