Satz ID ICUAdoMU1OJmQkroockodXEeNJ8




    verb_3-lit
    de
    jauchzen; jubeln

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl





    1,6
     
     

     
     


    preposition
    de
    in; an

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Man möge über sie im Himmel jubeln [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: 17.03.2025, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICUAdoMU1OJmQkroockodXEeNJ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdoMU1OJmQkroockodXEeNJ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Samuel Huster, Satz ID ICUAdoMU1OJmQkroockodXEeNJ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdoMU1OJmQkroockodXEeNJ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdoMU1OJmQkroockodXEeNJ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)