Sentence ID ICUAeYEAy45Cq0zcgbc441eCydM
Die Göttinnen
x+1
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich in (lokal)
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
x+2
org_name
Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)
(unspecified)
PROPN
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Theben
(unspecified)
TOPN
x+3
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Wohlergehen
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
x+4
substantive_masc
Gesundheit
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive
Freude
(unspecified)
N:sg
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
x+5
substantive_fem
Speisen; Opfer
(unspecified)
N.f:sg
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_masc
Nahrung; Speise
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
x+6
verb_3-inf
erscheinen
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Königsthron
(unspecified)
N.f:sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
Die Göttinnen, die in Karnak (und) in Theben sind; sie geben alles Leben (und) Wohlergehen von sich, alle Gesundheit, alle Freude, alle Opferspeisen (und) alle Nahrungsmittel, nachdem/da sie (= Hatschepsut) erschienen ist auf dem Horusthron, wie Re.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/20/2025,
latest changes: 03/22/2025)
Persistent ID:
ICUAeYEAy45Cq0zcgbc441eCydM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeYEAy45Cq0zcgbc441eCydM
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICUAeYEAy45Cq0zcgbc441eCydM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeYEAy45Cq0zcgbc441eCydM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeYEAy45Cq0zcgbc441eCydM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.