Satz ID ICUAgjh58rsWZEM3j0tBT6Um2Zw







    1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Das, was die Unendlichkeit umschließt (heilige Stätte in Abydos)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Du kommst aus Areq-Heh.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 15.11.2022, letzte Änderung: 23.03.2025)

Persistente ID: ICUAgjh58rsWZEM3j0tBT6Um2Zw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAgjh58rsWZEM3j0tBT6Um2Zw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Satz ID ICUAgjh58rsWZEM3j0tBT6Um2Zw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAgjh58rsWZEM3j0tBT6Um2Zw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAgjh58rsWZEM3j0tBT6Um2Zw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)