معرف الجملة ICUAhNgqlXdRwUpSkN8NHaCAcG8




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    tadeln

    SC.act.spec.2sgm_Neg.bn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Verbrechen; Vergehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    betreffs

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




     
     

     
     
de
Du sollst kein Vergehen von ihm tadeln,
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICUAhNgqlXdRwUpSkN8NHaCAcG8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhNgqlXdRwUpSkN8NHaCAcG8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICUAhNgqlXdRwUpSkN8NHaCAcG8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhNgqlXdRwUpSkN8NHaCAcG8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhNgqlXdRwUpSkN8NHaCAcG8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)