معرف الجملة ICUAmQV7YFLDTUiqjAjN5UQeFSs




    place_name
    de
    Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN



    14
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Ausland

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    unter (jemandem) ("unter jmds. Aufsicht")

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Das Schwarze Land (= Ägypten) und das Rote Land (= die Wüste/das Ausland) sind (nun) unter meiner Ägide.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٤/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١٧)

معرف دائم: ICUAmQV7YFLDTUiqjAjN5UQeFSs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmQV7YFLDTUiqjAjN5UQeFSs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICUAmQV7YFLDTUiqjAjN5UQeFSs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmQV7YFLDTUiqjAjN5UQeFSs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmQV7YFLDTUiqjAjN5UQeFSs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)