Sentence ID ICUAmSSyEuSL70yzpdODl39r4qE




    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    das Haupt neigen (vor jmnd.)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    (Abgaben) entrichten

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass



    9Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    insgesamt

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Die Großen aller Fremdländer beugen ihr Haupt, es werden [Tribute o.ä.] entrichtet [… …] insgesamt.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 04/09/2025, latest changes: 04/17/2025)

Comments
  • Hinter ḥtr.w ergänzte Sethe, Urk. IV, 272.7 [bꜣk.t=sn r ḥw,t-nṯr=k] „[ihre Abgaben] werden [an deinen Tempel] entrichtet“. Aufgrund der Größe der Lücke wurde sich hier aber entschieden, die Lücke nicht zu ergänzen.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 04/09/2025, latest revision: 04/09/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAmSSyEuSL70yzpdODl39r4qE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmSSyEuSL70yzpdODl39r4qE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAmSSyEuSL70yzpdODl39r4qE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmSSyEuSL70yzpdODl39r4qE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmSSyEuSL70yzpdODl39r4qE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)