Sentence ID ICUAmVMXFwugQEJIrwAHGOIBWEo





    1Q
     
     

     
     



    6
     
     

     
     


    substantive
    de
    Gestalt

    Noun.pl.stc
    N:pl:stc


    verb_3-lit
    de
    schwanger sein

    Rel.form.n.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    das Kommen

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[der …] die Gestalten derjenigen, die mit ihm schwanger gegangen ist, bei seinem Kommen;
Author(s): Marc Brose (Text file created: 04/09/2025, latest changes: 04/17/2025)

Comments
  • Die Relativform scheint fehlerhaft zu sein, denn sie wäre nur korrekt, wenn Bezugsgröße und Subjekt der Relativform nicht referenz-identisch wären, was sie aber zu sein scheinen. Korrekt wäre dann eigentlich ein Partizip (bꜣk.t).

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 04/17/2025, latest revision: 04/17/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAmVMXFwugQEJIrwAHGOIBWEo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmVMXFwugQEJIrwAHGOIBWEo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAmVMXFwugQEJIrwAHGOIBWEo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmVMXFwugQEJIrwAHGOIBWEo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmVMXFwugQEJIrwAHGOIBWEo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)