Sentence ID ICUBFrBIpuKQXUjKgpnBQiKuzQw




    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Spruch; das Sagen

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Eingang der Aussage des wꜥb-Priesters Paenwenheb.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 04/26/2025, latest changes: 08/15/2025)

Persistent ID: ICUBFrBIpuKQXUjKgpnBQiKuzQw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFrBIpuKQXUjKgpnBQiKuzQw

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUBFrBIpuKQXUjKgpnBQiKuzQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFrBIpuKQXUjKgpnBQiKuzQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFrBIpuKQXUjKgpnBQiKuzQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)