Satz ID ICUBNaJCyl3zTURDij1w5TIR7Pw


§6c

§6c wꜣ.t mw [ḫpr.tj] [m] [wḏb.w]




    §6c

    §6c
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Weg; Seite

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg





    [ḫpr.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [wḏb.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Denn der Wasserweg [ist zum Ufer geworden.]
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.05.2025, letzte Änderung: 11.08.2025)

Persistente ID: ICUBNaJCyl3zTURDij1w5TIR7Pw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNaJCyl3zTURDij1w5TIR7Pw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Satz ID ICUBNaJCyl3zTURDij1w5TIR7Pw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNaJCyl3zTURDij1w5TIR7Pw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNaJCyl3zTURDij1w5TIR7Pw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)