Satz ID ICUBVZzxHKIP2U1XqZAx7NiTQ6g


§4,3 §4,4

§4,3 n[b] [šfšf.yt] [nḏm] [stj] §4,4 [ḥtp.j] [jyi̯] [=f]




    §4,3

    §4,3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg





    [šfšf.yt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [nḏm]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [stj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    §4,4

    §4,4
     
     

     
     





    [ḥtp.j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jyi̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
He[rr von Ansehen mit süßem Duft, der gnädig ist, wenn er kommt];
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.06.2025, letzte Änderung: 13.08.2025)

Persistente ID: ICUBVZzxHKIP2U1XqZAx7NiTQ6g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVZzxHKIP2U1XqZAx7NiTQ6g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Satz ID ICUBVZzxHKIP2U1XqZAx7NiTQ6g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVZzxHKIP2U1XqZAx7NiTQ6g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVZzxHKIP2U1XqZAx7NiTQ6g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)