Identifiant de phrase ICUBVcZ5vQGxvEWKgzK4WjpmuZY


§1,10

§1,10 [ḫnw] [ḥwr].w I,5 sḫꜣ [=f] [ḏd] [sw]




    §1,10

    §1,10
     
     

     
     





    [ḫnw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    adjective
    de
    elend; schwach

    (unspecified)
    ADJ





    I,5
     
     

     
     


    verb
    de
    schädigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḏd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Eine niederträchtige] Äußerung: [sie] schadet [dem, der sie sagt.]
Auteur(s): Ursula Verhoeven; avec des contributions de: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Fichier texte créé: 03.06.2025, dernières modifications: 13.08.2025)

Identifiant permanent: ICUBVcZ5vQGxvEWKgzK4WjpmuZY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVcZ5vQGxvEWKgzK4WjpmuZY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ursula Verhoeven, avec des contributions de Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Identifiant de phrase ICUBVcZ5vQGxvEWKgzK4WjpmuZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVcZ5vQGxvEWKgzK4WjpmuZY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVcZ5vQGxvEWKgzK4WjpmuZY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)