معرف الجملة ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY


§5,10

§5,10 [nn] [gmi̯.tw] [=f] [m] [tpḥ.t] [=f] [m] [sẖꜣ.w]




    §5,10

    §5,10
     
     

     
     





    [nn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [gmi̯.tw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [tpḥ.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sẖꜣ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
man findet ihn nicht in seiner Höhle in den Schriften.]
مؤلف (مؤلفون): Ursula Verhoeven؛ مع مساهمات من قبل: Stefan Ralf Lange، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٦/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٣)

معرف دائم: ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ursula Verhoeven، مع مساهمات من قبل Stefan Ralf Lange، Peter Dils، معرف الجملة ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)