Satz ID ICUCKetGd57l2ksqpTF6JRLzTtM


Identifikation des Königs DC 23.3 [nswt-bj.tj] [nb-tꜣ.wj] Mrks-ꜣwtwn DC 23.4 [zꜣ-Rꜥw] [nb-ḫꜥw] Kysrs-n.tj-ḫw-ꜣwtkrtr




    Identifikation des Königs
     
     

     
     



    DC 23.3
     
     

     
     



    [nswt-bj.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [nb-tꜣ.wj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    kings_name
    de
    Marcus Otho

    (unspecified)
    ROYLN



    DC 23.4
     
     

     
     



    [zꜣ-Rꜥw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [nb-ḫꜥw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    kings_name
    de
    Kaisaros Sebastos Autokrator

    (unspecified)
    ROYLN
fr
[Le roi de Haute et Basse Égypte, maître du Double Pays], 𓍹Marcus Othon𓍺, [le fils de Rê, maître des couronnes], 𓍹Kaisar Sebastos Autokrator𓍺.
Autor:innen: Christiane Zivie-Coche; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 11.08.2025, letzte Änderung: 23.09.2025)

Persistente ID: ICUCKetGd57l2ksqpTF6JRLzTtM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCKetGd57l2ksqpTF6JRLzTtM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCKetGd57l2ksqpTF6JRLzTtM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCKetGd57l2ksqpTF6JRLzTtM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCKetGd57l2ksqpTF6JRLzTtM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)