Sentence ID ICUCNsKI5qYGe088gPP0JQbQq74
Rede der Hehet
DC 31.8
verb_irr
veranlassen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb
sich verjüngen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_4-inf
verjüngen
Inf
V\inf
preposition
im
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
DC 31.9
substantive_masc
Überschwemmung
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
kommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
zu (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zeitpunkt
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Je fais que tu renouvelles la jeunesse, d’année en année, comme Hâpy qui vient en son temps.
Dating (time frame):
Author(s):
Christiane Zivie-Coche;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/11/2025,
latest changes: 08/24/2025)
Persistent ID:
ICUCNsKI5qYGe088gPP0JQbQq74
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCNsKI5qYGe088gPP0JQbQq74
Please cite as:
(Full citation)Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCNsKI5qYGe088gPP0JQbQq74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCNsKI5qYGe088gPP0JQbQq74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCNsKI5qYGe088gPP0JQbQq74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.