Satz ID ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ
verb_3-lit
leuchten
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Mond
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Abend oder Nacht
(unspecified)
N.m:sg
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Auge
Noun.du.stpr.3sgf
N.f:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
erblicken
Inf
V\inf
place_name
die Beiden Länder (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
lc. DC.6
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Barke der Millionen (im Jenseits)
(unspecified)
N.m:sg
la lune brille pour elle dans la nuit … (?) l’obscurité, ses yeux en train de contempler le Double Pays, tandis qu’Atoum est dans la barque des millions,
Autor:innen:
Christiane Zivie-Coche;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 05.09.2025,
letzte Änderung: 12.09.2025)
Persistente ID:
ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.