Satz ID ICUCV3jAmpaBOkx8tlcwv6ff7lA




    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive
    de
    König von Oberägypten

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Befehl

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    König von Unterägypten

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gemäß (einem Befehl)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.ngem.sgm.3sgf
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
fr
le roi de Haute Égypte apparaît à son ordre, le roi de Basse Égypte à ses paroles,
Autor:innen: Christiane Zivie-Coche; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.09.2025, letzte Änderung: 24.09.2025)

Persistente ID: ICUCV3jAmpaBOkx8tlcwv6ff7lA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCV3jAmpaBOkx8tlcwv6ff7lA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCV3jAmpaBOkx8tlcwv6ff7lA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCV3jAmpaBOkx8tlcwv6ff7lA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCV3jAmpaBOkx8tlcwv6ff7lA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)