Sentence ID ICUCcAxtg8lK2E4OuQBHlfnCNGQ


nhp n =ṯ gnw nn ⸮___? DC 102.3 [___] =f



    verb_3-lit
    de
    springen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    [ein Vogel (Goldamsel?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL



    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    DC 102.3
     
     

     
     



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
fr
l’oiseau-genou se lève pour toi sans …,
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/23/2025, latest changes: 09/27/2025)

Persistent ID: ICUCcAxtg8lK2E4OuQBHlfnCNGQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcAxtg8lK2E4OuQBHlfnCNGQ

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCcAxtg8lK2E4OuQBHlfnCNGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcAxtg8lK2E4OuQBHlfnCNGQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcAxtg8lK2E4OuQBHlfnCNGQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)