Sentence ID ICUCcpW7psZEYEhmoNhyRSRsvQE




    substantive_fem
    de
    Werk

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    epith_god
    de
    Stirnschlange (Bezeichnung versch. Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Inf.stpr.3pl
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Stelle

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
fr
C’est le travail de Mehenyt de les conduire à leur place.
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/28/2025, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICUCcpW7psZEYEhmoNhyRSRsvQE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcpW7psZEYEhmoNhyRSRsvQE

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCcpW7psZEYEhmoNhyRSRsvQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcpW7psZEYEhmoNhyRSRsvQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcpW7psZEYEhmoNhyRSRsvQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)