Sentence ID JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI
im Rücken der Figur mit Kappe nṯr zꜣ.(w)t(j) s.t
im Rücken der Figur mit Kappe
im Rücken der Figur mit Kappe
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Wächter
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Wohnsitz; Ort
(unspecified)
N.f:sg
Gott, Wächter der Stätte. (?)
Dating (time frame):
Aspelta
2HB722TSSZABHFNMTDA765KJXQ
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 02/03/2021,
latest changes: 08/24/2022)
Persistent ID:
JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, Sentence ID JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).