Sentence ID KLY3RKYEIJFIZMQDXO5KHF4S5I




    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive
    de
    König von Oberägypten

    (unspecified)
    N:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs];

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    EP/'starker Stier'

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN



    Amd. 800
     
     

     
     


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    gerechtfertigt

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.2sgf_Aux.jw
    V\res-2sg.f


    personal_pronoun
    de
    [pron. enkl. 3. sg.; com.]

    (unspecified)
    =3sg.c
de
König Thutmosis III. (gesamte Titulatur), gerechtfertigt, kennt es.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: KLY3RKYEIJFIZMQDXO5KHF4S5I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KLY3RKYEIJFIZMQDXO5KHF4S5I

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Sentence ID KLY3RKYEIJFIZMQDXO5KHF4S5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KLY3RKYEIJFIZMQDXO5KHF4S5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KLY3RKYEIJFIZMQDXO5KHF4S5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)