Satz ID KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM



    substantive_fem
    de Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de geheim

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de ON/Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de Tor

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die geheimen Wege von ON/Rosetau, das Doppeltor des Gottes.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)