Sentence ID KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM



    substantive_fem
    de Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de geheim

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de ON/Rosetau

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de Tor

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die geheimen Wege von ON/Rosetau, das Doppeltor des Gottes.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KRPMBPZZNVEF3OEQVOFRRRXLKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)