Satz ID LI6XN2YVH5FGTKTDPVMZP36VVQ
18c
18c
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
person_name
Pa-dji-Hor
(unspecified)
PERSN
verb_irr
geben
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Auge des Horus
(unspecified)
N.f:sg
O Padihor, ich gebe dir das Horusauge.
Datierung:
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch
(Textdatensatz erstellt: 21.07.2015,
letzte Änderung: 26.10.2020)
Persistente ID:
LI6XN2YVH5FGTKTDPVMZP36VVQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LI6XN2YVH5FGTKTDPVMZP36VVQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Satz ID LI6XN2YVH5FGTKTDPVMZP36VVQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LI6XN2YVH5FGTKTDPVMZP36VVQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LI6XN2YVH5FGTKTDPVMZP36VVQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.