Sentence ID OBY7XR672JGXFF47MAI4CRYBD4



    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de
    hinter

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    GBez/'Fleisch des Atum' (kryptogr)

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. 542
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    behüten

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_fem
    de
    Körper

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg
de
die sind hinter dem GBez/'Fleisch des Atum', hütend seinen Körper in der Unterwelt.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: OBY7XR672JGXFF47MAI4CRYBD4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/OBY7XR672JGXFF47MAI4CRYBD4

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID OBY7XR672JGXFF47MAI4CRYBD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/OBY7XR672JGXFF47MAI4CRYBD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/OBY7XR672JGXFF47MAI4CRYBD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)