Satz ID QFA65QNNTZCV5HVCYODG432YII




    CT III 161c

    CT III 161c
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg




    21
     
     

     
     

    epith_god
    de Stier der Opfergaben

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr; Besitzer (von etwas)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Speisen

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin der Stier der Opfergaben, der Herr {dieser} 〈der fünf〉 Mahlzeiten in Heliopolis.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch (Textdatensatz erstellt: 16.07.2015, letzte Änderung: 26.10.2020)

Persistente ID: QFA65QNNTZCV5HVCYODG432YII
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QFA65QNNTZCV5HVCYODG432YII

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Satz ID QFA65QNNTZCV5HVCYODG432YII <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QFA65QNNTZCV5HVCYODG432YII>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QFA65QNNTZCV5HVCYODG432YII, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)