Satz ID TPCKTFGTZBABNFOLUPWSJCY35E



    particle
    de [aux.] (kryptogr)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de herstellen (kryptogr)

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Bild (kryptogr)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de malen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [verborgene Stätte] (kryptogr)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

de Gemacht wird dieses Bild, welches ist als Gemaltes in der 'verborgenen Stätte' der Unterwelt

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: TPCKTFGTZBABNFOLUPWSJCY35E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TPCKTFGTZBABNFOLUPWSJCY35E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID TPCKTFGTZBABNFOLUPWSJCY35E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TPCKTFGTZBABNFOLUPWSJCY35E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TPCKTFGTZBABNFOLUPWSJCY35E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)