Sentence ID WPFKY6FJC5DI7A6OPCGWRWLOJ4



    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de fallen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_caus_2-lit
    de fällen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

de (Fall) doch auf dein Gesicht! Du seiest gefallen, gefällt.

Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/23/2020, latest changes: 10/11/2023)

Persistent ID: WPFKY6FJC5DI7A6OPCGWRWLOJ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/WPFKY6FJC5DI7A6OPCGWRWLOJ4

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Sentence ID WPFKY6FJC5DI7A6OPCGWRWLOJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/WPFKY6FJC5DI7A6OPCGWRWLOJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/WPFKY6FJC5DI7A6OPCGWRWLOJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)