Satz ID YF4OKEBXT5F67CV4GI6YGQSVPA




    personal_pronoun
    de
    [Pron. abs. 2. pl.]

    (unspecified)
    2pl


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. pl.]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_fem
    de
    Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    verb_3-inf
    de
    zurückweichen

    Partcp.act.ngem.plf
    V\ptcp.act.f.pl


    preposition
    de
    hinter

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    GBez/'Chepre'

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich Uunter

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ihr seid diese Göttinnen, die zurückweichen hinter GBez/Chepre an den Ort, befindlich unter seinem Leichnam in der Unterwelt.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: YF4OKEBXT5F67CV4GI6YGQSVPA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YF4OKEBXT5F67CV4GI6YGQSVPA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Satz ID YF4OKEBXT5F67CV4GI6YGQSVPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YF4OKEBXT5F67CV4GI6YGQSVPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YF4OKEBXT5F67CV4GI6YGQSVPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)