Satz ID YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Wasser

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de [Relativum] (kryptogr)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ihr Wasser ist für die, die in ihm sind, Feuer.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YSBYAY3BX5DHTLRQHXAZQD6TOM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)