Satz ID ZOZAZNOKDFBG7JDCP6YEQHUW2A






    15
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    abhalten; zurückhalten

    Inf.stpr.1sg_Neg.nn
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Separation]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    epith_god
    de
    Herren der Unterwelt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich [werde nicht davon abgehalten], die Herren der Unterwelt [zu sehen]. (?)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.01.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ZOZAZNOKDFBG7JDCP6YEQHUW2A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZOZAZNOKDFBG7JDCP6YEQHUW2A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ZOZAZNOKDFBG7JDCP6YEQHUW2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZOZAZNOKDFBG7JDCP6YEQHUW2A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZOZAZNOKDFBG7JDCP6YEQHUW2A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)