Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 110360
Bestandteil von
= ✓
Suchergebnis:
981–990
von
1167
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
title
de
Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist
(unspecified)
TITL
title
de
der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige
(unspecified)
TITL
title
de
Sucher des Perwer des Seth
(unspecified)
TITL
title
de
Priester des Igai
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Hornbearbeiterinnen
(unspecified)
TITL
title
de
Priester der Seschat
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
großer Name (Hauptname)
(unspecified)
N.m:sg
de
Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Sucher des Perwer des Seth, Priester des Igai, Verwalter des Gottes, Leiter der Hornbearbeiterinnen, Priester der Seschat, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 28.01.2020,
letzte Änderung: 16.08.2022)
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Geb
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der Edelste der Götter
(unspecified)
DIVN
verb_2-lit
de
herrlich sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_3-inf
de
gebären
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
2Q
epith_god
de
die Vortreffliche
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
Wenennefer (Onnophris)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herrscher der Lebenden
(unspecified)
DIVN
1Q
de
Versorgter bei Geb, dem Iri-Pat der Götter, Verklärter, sein [Sohn], Horus ist es, geboren von Isis [---] die Vortreffliche, Wenen-Nefer, dem Herrscher der Lebenden [---].
Datierung:
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Emilia Mammola,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 14.11.2019,
letzte Änderung: 25.08.2020)
ḥqꜣ-nṯr Zeichenreste
title
de
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
Zeichenreste
de
Verwalter des Gottes [...]
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 30.01.2020,
letzte Änderung: 28.06.2022)
1
title
de
Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist
(unspecified)
TITL
2
title
de
der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige
(unspecified)
TITL
3
title
de
Priester des Igai
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
4
title
de
Sucher des Perwer des Seth
(unspecified)
TITL
5
title
de
Sohn der Gehörnten
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Schreiner
(unspecified)
TITL
6
title
de
Priester der Seschat
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
7
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
großer Name (Hauptname)
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
+ꜥꜣ
(unedited)
(infl. unspecified)
4
person_name
de
Hetes
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Kosename
(unspecified)
N.m:sg
de
Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Priester des Igai, Verwalter des Gottes, Sucher des Perwer des Seth, Sohn der Gehörnten, Leiter der Schreiner, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 05.02.2020,
letzte Änderung: 16.08.2022)
1
title
de
Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist
(unspecified)
TITL
2
title
de
der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige
(unspecified)
TITL
3
title
de
Priester des Igai
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
4
title
de
Sucher des Perwer des Seth
(unspecified)
TITL
5
title
de
Sohn der Gehörnten
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Schreiner
(unspecified)
TITL
6
title
de
Priester der Seschat
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
7
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
großer Name (Hauptname)
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
+ꜥꜣ
(unedited)
(infl. unspecified)
4
person_name
de
Hetes
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Kosename
(unspecified)
N.m:sg
de
Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Priester des Igai, Verwalter des Gottes, Sucher des Perwer des Seth, Sohn der Gehörnten, Leiter der Schreiner, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 05.02.2020,
letzte Änderung: 16.08.2022)
1
title
de
Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist
(unspecified)
TITL
title
de
der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
2
title
de
Priester des Igai
(unspecified)
TITL
title
de
Sucher des Perwer des Seth
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Schreiner
(unspecified)
TITL
3
title
de
Sohn der Gehörnten
(unspecified)
TITL
title
de
Priester der Seschat
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
person_name
de
Cha-bau-Sokar
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
großer Name (Hauptname)
(unspecified)
N.m:sg
4
person_name
de
Hetes
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Kosename
(unspecified)
N.m:sg
de
Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Verwalter des Gottes, Priester des Igai, Sucher des Perwer des Seth, Leiter der Schreiner, Sohn der Gehörnten, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 05.02.2020,
letzte Änderung: 16.08.2022)
1
title
de
Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist
(unspecified)
TITL
title
de
der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
2
title
de
Priester des Igai
(unspecified)
TITL
title
de
Sucher des Perwer des Seth
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Schreiner
(unspecified)
TITL
3
title
de
Sohn der Gehörnten
(unspecified)
TITL
title
de
Priester der Seschat
(unspecified)
TITL
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
person_name
de
Cha-bau-Sokar
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
großer Name (Hauptname)
(unspecified)
N.m:sg
4
person_name
de
Hetes
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Kosename
(unspecified)
N.m:sg
de
Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Verwalter des Gottes, Priester des Igai, Sucher des Perwer des Seth, Leiter der Schreiner, Sohn der Gehörnten, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 05.02.2020,
letzte Änderung: 16.08.2022)
substantive_masc
de
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
artifact_name
de
Fest des sechsten Tages
(unspecified)
PROPN
substantive_masc
de
Herrscher
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
de
[ein Fest]; Tag des 1. und 3. Mondviertels
(unspecified)
N.f:sg
epith_god
de
(oberägyptischer) König
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
gods_name
de
Der Westen
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
unterägyptischer König (von verschiedenen Göttern)
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
de
östlich
(unspecified)
N.f:sg
de
Herr des Festes des sechsten Monatstages, Herrscher des dnj.t-Festes (7. Monatstag), oberägyptischer König der Götter des Westens [und unterägyptischer König der Götter des Ostens.]
Autor:innen:
Erhart Graefe;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 08.06.2021,
letzte Änderung: 05.06.2024)
Middle Egyptian
Middle Egyptian
Rto. 5,7a
particle
de
es existiert nicht (Negation)
(unspecified)
PTCL
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Feuerbecken
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
de
Mut mit ihrem Bruder
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in; wohnend in (attributiv)
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
place_name
de
Der Herrscher ist heil (13. u.äg. Gau)
(unspecified)
TOPN
Rto. 5,9a
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive
de
Umkreis
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Mensch
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
de
Kleinvieh
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder; alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
Rto. 5,10a
verb_3-lit
de
verbrennen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Flamme
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Auge des Re (Bez. der Sonne)
(unspecified)
N.f:sg
Rto. 5,11a
particle
de
denn; weil
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Bundesgenossen; Feinde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
gehörend (Element in dem diskontinuierlichen Possessivadjektiv n= ... jm.y)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
en
Nothing of your ba exists in the brazier of Mut who carries her brother, who dwells in the Heliopolites (= 13th Lower Egyptian nome), which is in the circuit/enclosure of all cattle-people, so that they burn in the flame of the eye of Re, since the confederates belong to you.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm
(Textdatensatz erstellt: 26.07.2021,
letzte Änderung: 29.09.2025)
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
(vacat: small space between MEg and PDem phrases)
Rto. 9,23b
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Partcp.act.prefx.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_3-inf
de
fungieren als
Inf_Aux.j.jri̯
V\inf
substantive_masc
de
Herrscher
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
article
de
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
de
Erde; Land (als Element des Kosmos); Land (geogr.-polit.)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Rto. 9,24b
particle
de
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Aux.jri̯.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-lit
de
beginnen (zu tun)
Inf_Aux.jri̯
V\inf
verb_3-inf
de
machen
Inf
V\inf
[__]
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
Erscheinen (des Königs)
(unspecified)
N.m:sg
en
It is the king who ruled the lands, while [… appearance(?)] was the first to be made,
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm
(Textdatensatz erstellt: 26.07.2021,
letzte Änderung: 29.09.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.