Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 118790
Partie de
= ✓
Résultats de recherche :
481–490
sur
663
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Ihr (Priester namens) der sich mit der Gestalt vereint, der zur Stätte der Schönen eilt, beim Vergrößern der Machterweise der Bat:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
de
Geh in Frieden zum Haus der Reinigung, nachdem du dich mit deinem Vater vereint hast auf dem Dach deines Tempels.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 24.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
(Der Priester) der Goldenen, der Herrin von Jwnt (namens) der ihre Majestät zufriedenstellt, der ihren Weg zum Haus der Prächtigen abschirmt:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
de
[Ich] öffne den Weg zum Haus der Prächtigen, ich habe für dich den Widersacher des Weges […] niedergeworfen vor den Standarten, Upuaut sagt man zu meiner Majestät.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Dein Weg ist richtig an die Spitze der Stätte der Trunkenheit, an den Platz, den das Herz deiner Majestät liebt.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
de
(Der Priester namens) nachrangiger Gouverneur an der Spitze des Hauses des Naossistrums, der ihren Leib reinigt mit dem frischen Wasser, der ihr Herz mit dem, was aus dem Urwasser kommt, zufriedenstellt, der die Götterbilder mit der Wasserspende abkühlt:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
de
Komm in Frieden zum Haus des Menit, großes Menit im Haus des [Menit?]!
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 28.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
de
Möge sie in Reinheit in ihr Heiligtum eintreten.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
de
Sie schreiten hinter ihr in das Haus des Naossistrums, nachdem sie das jubelnde Licht der (Sonnen-) Scheibe am Tag des Neujahrsfestes gesehen hat.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
9 Priester tragen den Naos der Hathor
de
Imseti, Duamutef, der Beutemacher, der seinen Namen selbst erschafft, Hapi, Qebechsenuef, der seinen Vater sieht, der unter seinem Olivenbaum ist, Chentienirti.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.