Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 22830 Part of = ✓
Search results: 21–30 of 30 sentences with occurrences (incl. reading variants).

D 3, 134.16 zum Tempelinnern hin orientiert

D 3, 134.16 1 zum Tempelinnern hin orientiert (ꜥnḫ) nṯr nfr nww n(.j) Jwn.(y)t rr.n ḥn.wt Ḥw.t-mnj.t




    D 3, 134.16

    D 3, 134.16
     
     

     
     





    1
     
     

     
     



    zum Tempelinnern hin orientiert

    zum Tempelinnern hin orientiert
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kind (u. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Iunyt (Isis)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-gem
    de
    aufziehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Haus der Halskette (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
Der vollkommene Gott, das Kind der Iunit,
den die Gebieterin des Hauses des Menit aufzog,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/23/2024, latest changes: 03/26/2024)



    verb
    de
    begrüßen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_fem
    de
    Mädchen

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Iunyt (Isis)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    zeugen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN
de
Sei gegrüßt, Mädchen, Tochter des Geb,
Iunit, die in Tarer gezeugt wurde,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/23/2024, latest changes: 03/26/2024)

1. Register (abgeschrägter Bereich oben), 3. Gottheit stehende Göttin mit verehrend erhobenen Händen

1. Register (abgeschrägter Bereich oben), 3. Gottheit stehende Göttin mit verehrend erhobenen Händen K.1.3 ⸮Jwn.yt?




    1. Register (abgeschrägter Bereich oben), 3. Gottheit

    1. Register (abgeschrägter Bereich oben), 3. Gottheit
     
     

     
     



    stehende Göttin mit verehrend erhobenen Händen

    stehende Göttin mit verehrend erhobenen Händen
     
     

     
     





    K.1.3
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Iunyt (Göttin von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN
de
Die Heliopolitanerin (?)
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/23/2024, latest changes: 06/12/2025)






    DC 1.3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    fürchten

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_fem
    de
    Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg





    env. 5 c.
     
     

     
     


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Heliopolis (des Südens)

    (unspecified)
    TOPN


    gods_name
    de
    Iunyt (Göttin von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    adjective
    de
    wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
fr
Ayez crainte révérentielle d’Isis, la mère de Rê, grandement louée de [… env. 5 c. …], auprès du maître de Iounou (du sud), Iounyt en son nom véritable.
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/08/2025, latest changes: 08/16/2025)

Identifikation der Tjenenet-Iunit DC 9.10 ḏd mdw jn Ṯnn.t-J[wn.yt] [___] DC 9.10 Rꜥw ḥr.j.t-jb Jwn.w-šmꜥ rr(.t) m ⸮[r]r? env. 2,5 c. DC 9.11 Rꜥw nb(.t) p.t [___]




    Identifikation der Tjenenet-Iunit
     
     

     
     



    DC 9.10
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Tjenenet-Iunyt

    (unspecified)
    DIVN



    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    DC 9.10
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    wohnend in (attributiv)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    Südliches Heliopolis (Hermonthis/Armant)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_fem
    de
    Amme

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    wenn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    (ein Kind) warten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    env. 2,5 c.
     
     

     
     



    DC 9.11
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
fr
Paroles à dire par Tanent-I[ounyt], [… …] de Rê, qui réside à Iounou du sud, la nourrice quand [elle] nourrit (?) [… … …] de Rê, maîtresse du ciel […].
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/09/2025, latest changes: 09/23/2025)

Identifikation der Tjenenet-Iunit DC 17.10 ḏd mdw jn Ṯnn.t-Jwn.yt [___] DC 17.11 Rꜥw ḥr.j.t-jb Jwn.w-šmꜥ mw.t mw.t.PL env. 2 c.




    Identifikation der Tjenenet-Iunit
     
     

     
     



    DC 17.10
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Tjenenet-Iunyt

    (unspecified)
    DIVN



    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    DC 17.11
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    wohnend in (attributiv)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    Südliches Heliopolis (Hermonthis/Armant)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl



    env. 2 c.
     
     

     
     
fr
Paroles dites par Tanent-Iounyt, [… …] de Rê, qui réside à Iounou du sud, la mère des mères [… …].
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/11/2025, latest changes: 09/23/2025)

⸢___⸣ nb(.t) [⸮hrw?] nfr n ⸢___⸣ ⸮n? env. 2,5 c. ⸮ḏw? m rn =ṯ n(.j) Rꜥ.t-tꜣ.wj mnḫ(.t) env. 5 c. m Jwn.yt




    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg



    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ⸮n?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    env. 2,5 c.
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Böses

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Rayttaui

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg



    env. 5 c.
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Iunyt (Göttin von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN
fr
[…] maîtresse des [jours ?] de fête [… … …] le mal (?) en ton nom de Râttaouy, efficiente [… env. 5 c. …], en tant que Iounyt,
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/11/2025, latest changes: 08/17/2025)




    Identifikation der Iunit
     
     

     
     



    DC 23.9
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Iunyt (Göttin von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Mächtige

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    wohnend in (attributiv)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    Südliches Heliopolis (Hermonthis/Armant)

    (unspecified)
    TOPN


    epith_god
    de
    Stirnschlange (Bezeichnung versch. Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg



    DC 23.10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Licht

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    scheinen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_fem
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN
fr
Paroles à dire par Iounyt, vénérable et puissante, qui réside à Iounou du sud, Mehenyt de la lumière, qui brille grâce à elle, qui procure la réjouissance à l’Ennéade.
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/11/2025, latest changes: 09/23/2025)



    gods_name
    de
    Iunyt (Göttin von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    sich ringeln

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN



    DC 34.12
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Südliches Heliopolis (Hermonthis/Armant)

    (unspecified)
    TOPN



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
fr
Iounyt, qui entoure la tête d’Atoum, l’oeil de Rê, maîtresse du ciel, la souveraine de Iounou du sud […].
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/11/2025, latest changes: 09/23/2025)

EMamm 30, 5 Identifikation der Hathor von Diospolis Parva 21 ḏd mdw (j)n Ḥw.t-Ḥr.w nb(.t) Ḥw.t-sḫm.PL 22 sꜣḥ.t m Jwn.yt ꜣḫ.t 23 s[__] [___] =s




    EMamm 30, 5
     
     

     
     



    Identifikation der Hathor von Diospolis Parva
     
     

     
     



    21
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Hut-sechem (Hauptstadt des 7. o.äg. Gaues, Diospolis parva, Hu)

    (unspecified)
    TOPN



    22
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Sahet

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Iunyt (Göttin von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Glänzende (Hathorkuh)

    (unspecified)
    DIVN



    23
     
     

     
     


    verb
    de
    [Verb]

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Worte zu sprechen von Hathor, der Herrin von Diospolis Parva, der Herankommenden (?) als Iunit, der Glänzenden, die .[...] ihren [...].
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Peter Dils, Ruth Brech (Text file created: 09/06/2025, latest changes: 09/25/2025)